移民希腊

繁体

10世纪希腊语手稿已完成数字化可在线浏览

2015.6.26 希腊 健康生活

5495

移民评估 专家解惑
    关注希腊移民关注希腊文化:据英国剑桥大学官网3月26日报道,编号为MSFf.1.24的希腊语手稿近日已完成数字化,读者可在剑桥数字图书馆 (CambridgeDigitalLi-brary)浏览全部535张照片。该手稿为研究希腊学术传统和希腊语文本在中世纪西方的传播提供了资料。

 

 

据悉,该手稿成书于10世纪的君士坦丁堡(今土耳其伊斯坦布尔),13世纪英国政治家罗伯特·格罗斯泰斯特(RobertGrosseteste)派人将复制品带入英国。11—13世纪,西欧学者开始接触到大量神学、哲学和科学知识的希腊语文本,格罗斯泰斯特尤为热衷收集此类文本。据史料记载,13世纪30年代末,格罗斯泰斯特听闻含有基督教圣经经外书《十二族长遗训》(TestamentsoftheTwelvePatri-archs)的希腊语手稿藏于雅典大主教迈克尔·邱尼尔特 (MichaelChoni-ates)处,他特派外交使节去往雅典带回手稿复制品,并将其翻译为拉丁语。在剑桥数字图书馆网页上,读者放大图片显示画面后可看到格罗斯泰斯特在阅读和翻译过程中留下的评注手迹。格罗斯泰斯特的拉丁语译本完成后迅速流行,留下了80多部副本,日后又被转译为英语、法语、德语等语言。

格罗斯泰斯特后来将《十二族长遗训》的希腊语手稿留给了牛津的方济各会修士,此后多年再无相关消息,直到16世纪这部手稿出现于坎特伯雷大主教 (ArchbishopofCan-terbury)马太·柏克(MatthewParker)的图书馆中。当时,马太·柏克为证明英国教会在历史上就独立于罗马教廷,收集了大量古代手稿并对其进行修订,他给希腊语版本的《十二族长遗训》加了拉丁语索引,重新装订并增加了页码。

剑桥数字图书馆元数据专家休·琼斯(HuwJones)表示,“该手稿的流传过程本身就是一个奇妙的知识传播路径,数字化后,我们能够免费向公众开放这些世间仅存的珍贵文献,建立一种全新的知识共享方式。

热点: 移民路上   移民生活   希腊投资移民   希腊生活  

相关文章

[希腊]应对疫情,希腊推出新一轮经济支持计划

移民资讯

5162

[希腊]投资信心倍增,2019年希腊财政预算盈余远超预期

移民资讯

4886

希腊投资入籍政策或将2020年实施

移民百科

5600

[香港]香港十大人气奢侈品折扣店推荐

健康生活

55419

[北马其顿]北马其顿的交通出行情况如何?旅游方便吗?

健康生活

4877

[希腊]希腊永久居留签证项目

[希腊]雅典超长租期酒店商铺

[希腊]买房送移民 获全家欧洲身份+永久产权

关于我们

移民资讯

在线咨询

免费热线